Header Ads Widget

News

News

درس تعلم صفات الإشارة في اللغة الفرنسية ce و cette و cet و ces

درس تعلم صفات الإشارة في اللغة الفرنسية ce  و  cette و cet و ces

بناء على طلب عدد كبير من أعضاء صفحتنا على الفيسبوك وحتى نساهم في مساعدتكم على تعلم اللغة الفرنسية، سنحاول من خلال هذا الدرس ان نقدم كلم شرحا واضحا ومبسطا لصفحات الإشارة les adjectifs démonstratifs

 هناك أربع أدوات تتعلق بصفات الإشارة كما يوضح الجدول التالي :

Ce  هذا

ce travailleur  هذا العامل

CE se rapporte à un nom masculin

تستعمل مع الاسم المذكر المفرد

Cet   هذا

cet homme  هذا الرجل

CET sera employé devant un « mot » commençant par une voyelle ou un h muet, et s'il se rapporte à un nom masculin

تستعمل قبل الاسم المفرد المذكر عندما يبدأ بحرف متحرك voyelle أو بحرف h صامت ومعلوم أن les voyelles  هم 6 وهي i- u – o – e –a – y فعندما تكون هذه الحروف في أول الكلمة فاننا لا نستعمل ce  بل نستعمل cet

Cette هذه

cette année – هذه السنة

CETTE s'utilise avec les noms féminins

عندما يكون الاسم مفرد مؤنث

Ces ها أولاء

ces fromages هذه الاجبان

- ces idées   هذه الافكار

CES est la marque unique du pluriel

هذه تستعمل في الجمع مع المذكر والمؤنث

Ce garçon né à Tanger en 1986 è se rapporte à un nom masculin singulier

صفة الإشارة هنا جاءت مربوطة مع اسم مذكر مفرد   garçon



--------------------------------------------------------------------
Un livre de physique et un dictionnaire à la main، il étudie cette nouvelle science.
èSe rapporte à un nom féminin singulier

صفة الإشارة هنا جاءت مربوطة مع اسم مؤنث مفرد nouvelle

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Devenu électricien, il commence par inventer cette fameuse lampe à arc, aux clartés vraiment éblouissantesèse rapporte à un nom féminin singulier

صفة الإشارة هنا جاءت مربوطة مع اسم مؤنث مفرد fameuse

------------------------------------------------------------------------------------
Puis il poursuit ses recherches à travers mille difficultés. Le pauvre Gramme ne dispose ni de cet argent si nécessaire è se rapporte à un nom masculin singulier commençant par une voyelle

صفحة الإشارة جاءت قبل اسم مفرد مذكر يبدأ بالحرف A ففي هذه الحالة لا يمكننا استعمال ce لأنه سيكون حرفين متحركين متتابعين e الذي يأتي في اخر ce و A الذي يأتي في اول كلمة Argent  لذلك فاننا نستعمل في هذه الحالة cet للخروج من المأزق.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Il ne connaît pas même ces encouragements qui soutiennent dans les durs efforts  èse rapporte à un nom au pluriel


صفحة الإشارة جاءت قبل اسم في حالة الجمع وهو encouragements  فلا يهم هنا ان كان مؤنثا او مذكرا، فليس هناك اختلاف، فالأهم أنه في الجمع.

إرسال تعليق

0 تعليقات