Pronoms démonstratifs أسماء الإشارة
كما تعلمون فمن الضروري استعمال اسماء الاشارة في جميع اللغات وذلك للدلالة او الاشارة لاسم معين
Les pronoms démonstratifs replacer un nom ou une idée
dans une phrase.
اسماء الاشارة تعوض الاسم او الفكرة داخل جملة.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
اسماء الاشارة تعوض الاسم او الفكرة داخل جملة.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Il y a deux groupes des pronoms démonstratifs : هناك نوعين من اسماء الاشارة
·
Variable : celui, celle, ceux, et
celles اسماء اشارة متغيرة
·
Invariable : Ce, Ceci, et Cela اسماء شارة ثابثة
Variable: اسماء الاشارة المتغيرة
Ces
pronoms replacent les noms spécifiques, comme un objet ou une personne.
Ils
doivent être d’accord avec le genre et nombre du nom qu’ils remplacent :
هذه الضمائر تعوض اسماء نوعية، مثل الشئ أو الشخص
ويجب أن تكون متوافقة مع طبيعة الاسم الذي تعوضه
هذه الضمائر تعوض اسماء نوعية، مثل الشئ أو الشخص
ويجب أن تكون متوافقة مع طبيعة الاسم الذي تعوضه
Masc.
Singulier.
المذكر المفرد |
Fém. Singulier.
المؤنث المفرد |
Masc. Pluriel
الجمع المذكر |
Fém. Pluriel
الجمع المؤنث |
Celui هو
|
Celle هي
|
Ceux هم
|
Celles هن
|
On toujours ajoute un mot après le pronom : دائما نضيف اسم بعد الضمير
-ci = L’objet est près de la personne الشئ قريب من الشخص
-là = L’objet est dans le distance الشئ على مسافة
De , Où, Qui, ou Que
Exemples : أمثلة
Quelle maison préfères- tu? ما هو المنزل الذي تفضل؟
Celle-ci ou celle-là? التي هنا أوالتي هناك
Celle-ci ou celle-là? التي هنا أوالتي هناك
J’aime les yeux de Oumaima, mais ceux de Farah sont plus verts. احب أعين أميمة لكن أعين فرح أكثر خضيرارا.
Celui qui a volé la voiture sera puni. الذي سرق السيارة سيعاقب
Variable: اسماء الاشارة المتغيرة
Ces pronoms replacent les choses qui ne sont pas spécifique,
comme les idées ou les phrases, ou un objet indirect. هذه الضمائر تعوض الأشياء غير النوعية مثل الأفكار أو الجمل أو الأشياء غير المباشرة
Ce : هذا
-
Utiliser pour représenter presque tous les choses. تستعمل لتقديم كل شئ تقريبا
-
Plusieurs des fois, il est avec le verbe être (c’est) عدد كبير من المرات، تكون مع فعل
-
Aussi avec pouvoir et devoir, suivi par être وتكون مع
C'est
une bonne idée !
Ce
doit être un bon restaurant
Ce peut
être difficile.
Ceci et cela :
Utiliser ceci et cela avec tous les autres verbes,
et pour décrire une action.
Ceci vs.
Cela
Plus Proche
|
Plus Loin
|
Chose que tu vas dire
|
Chose qui a été déjà dite
|
Exemples :
-
Ceci me fait plaisir.
-
Jean n'est pas encore arrivé, cela m'inquiète
-
Qui a fait ceci ?
-
Je dois courir, et je déteste cela.
Pronoms
démonstratifs
Les pronoms démonstratifs replacer un nom ou une idée
dans une phrase.
Il y a deux groupes des pronoms démonstratifs :
·
Variable : celui, celle, ceux, et
celles
·
Invariable : Ce, Ceci, et Cela
Variable:
Ces
pronoms replacent les noms spécifiques, comme un objet ou une personne.
Ils
doivent être d’accord avec le genre et nombre du nom qu’ils remplacent :
Masc.
Singulier.
|
Fém. Singulier.
|
Masc. Pluriel
|
Fém. Pluriel
|
Celui
|
Celle
|
Ceux
|
Celles
|
On toujours ajoute un mot après le pronom :
-ci = L’objet est près de la personne
-là = L’objet est dans le distance
De , Où, Qui, ou Que
Exemples :
Quelle maison préfères- tu? Celle-ci ou celle-là?
J’aime les yeux de Sam, mais ceux de Dean
sont plus verts.
Celui qui a volé les ferrets sera puni.
Invariable:
Ces pronoms replacent les choses qui ne sont pas spécifique,
comme les idées ou les phrases, ou un objet indirect.
Ce :
-
Utiliser pour représenter presque tous les choses.
-
Plusieurs des fois, il est avec le verbe être (c’est)
-
Aussi avec pouvoir et devoir, suivi par être
C'est
une bonne idée !
Ce
doit être un bon restaurant
Ce peut
être difficile.
Ceci et cela :
Utiliser ceci et cela avec tous les autres verbes,
et pour décrire une action.
Ceci vs.
Cela
Plus Proche
|
Plus Loin
|
Chose que tu vas dire
|
Chose qui a été déjà dite
|
Exemples :
-
Ceci me fait plaisir.
-
Jean n'est pas encore arrivé, cela m'inquiète
-
Qui a fait ceci ?
-
Je dois courir, et je déteste cela.
0 تعليقات